diumenge, 11 de desembre del 2011

CORS QUE BATEGUEN A VERONA

VERSIÓN EN CASTELLANO
VERSIONE IN ITALIANO
ENGLISH VERSION

Verona és la versió poètica dels nostres somnis.

Ens rep amb boira i pluja, amb arbres il·luminats com estrelles caigudes.

A Verona roses petites sobreviuen al fred dels jardins públics, tantes flors, fulles daurades de tardor, aglans..
A Verona busquem cafeteries on seure a observar la gent que camina pels carrers humits dels somnis que somiem quan arribem a Itàlia.
A Verona compartim xocolata calenta amb mamasorriso i hores de conversa amable i fàcil.

A Verona hi ha Julieta esperant eternament Romeu, el balcó, la casa, la tomba... Julieta dolça que em recorda que sempre és millor evitar els amors suicides i impossibles. A pesar de tot Verona continua omplint-se de cors que bateguen, entre els mercats de nadal, llums com llàgrimes que decoren les places de la ciutat, olor de castanyes, torrons, nois d'ulls blaus que obliden pesar els plàtans al supermercat, compartir conversa amb Manuela , les classes a Linguait, descobrir llibreries, llegir poemes d'Erri de Luca, aprendre paraules noves, recordar paraules antigues, buscar el sol i el paisatge vora riu, xiprers, paisatge daurat, somiat.

Em quedaré una estona més aquí, prop de la Piazza delle Erbe, amb barret, guants i abric, sortirà la lluna, em quedaré dormida, prepararem cafè, recordarem pesar la fruita en el supermercat PAM de la Via dei Mutilati, decidirem noves rutes, descobrirem ponts, castells, contes... Em quedaré aquí una estona més...

Verona és la versió onírica dels nostres poemes.


dijous, 1 de desembre del 2011

DESEMBRE ITALIÀ

VERSIÓN EN CASTELLANO


23 Fitzroy Road, Londres. Sóc veïna de fades i suicides en aquest Londres estrany que m'atrapa. Continue fent equilibrismes en la doble vida que vincula Londres i Barcelona

Passe el mes de novembre pensant en Sylvia i William, buscant les paraules apropiades per explicar la història d'aquesta casa on ell somiava amb fades i ella es va suicidar. Em fallen els patrocinadors per aquest tipus d'aventures i decidisc tornar breument a Itàlia, per veure si la distància il·lumina el camí que hauré de seguir en aquest hivern que comença. Estrany hivern que no sabem on ens portarà.

De moment Verona m'espera. Bella com sempre.
El nord sempre és fred. Qualsevol dia començarà l'estiu en qualsevol lloc.

De moment, busqueu-me a Verona.